Route und Kontent

Die Demonstration startet um 14 Uhr mit einer Kundgebung am Oranienplatz, führt dann über die Heinrich-Heine-Straße und das Märkische Ufer (zur italienischen Handelskammer) auf die Fischerinsel und von dort am Roten Rathaus vorbei über Unter den Linden.
Eine Abschlusskundgebung am Brandenburger Tor/Pariser Platz vor der französischen Botschaft thematisiert die Polizeirepression in Strasbourg und fordert die Freilassung der Aktivisten in französischen Knästen. Auf Zwischenkundgebungen, etwa bei Bertelsmann, werden die Pläne europäischer „Sicherheitsarchitekturen“, die Rolle von G8, EU, NATO sowie Lobbyverbänden der Rüstungsindustrie thematisiert.

Infokneipe |09.07.09| Info Point

Baiz (Christinenstr.1, Prenzlauer Berg) | 16.00

--- german ---

Am Donnerstag des Gipfels werden die Proteste und Aktionen in Italien und hoffentlich auf der ganzen Welt bereits voll in Fahrt sein. Da die Polizei nirgends gerade dafür bekannt ist, den Widerstand zu unterstützen, ist es sinnvoll, dass es einen Anlaufpunkt für schnelle Absprachen und spontane Reaktionen gibt. In Berlin wird es deshalb von Mittags bis in die Nacht einen Anlaufpunkt mit brandaktuellen Informationen geben. Sollte die Repression wieder zuschlagen, müssen wir Antworten finden!
Macht öffentlichkeitswirksame Aktionen – zeigt eure Solidarität mit dem Kampf in Italien!
Kommt für den Fall der Notwendigkeit einer gemeinsamen Aktion am Tag X zur Info- und Orgakneipe!

--- english ---

On the 9th of july, second day of the G8-summit, the protests and actions in Italy and all over the world will hopefully have launched at full force. Due to our experiences with their system of “law” and “order”, it seems necessary to establish a central meeting point in order to be able to react quickly to police assaults against G8 protests in Italy. In Berlin, on this day there will be an organized information- and meeting-point to enable spontaneous actions and answers in case of violent repression in Italy or elsewhere.
Show your solidarity with the struggle of Italian comrades & friends – organize public actions!
If there is need for bigger action – come to the meeting point on day X!

UnterstützerInnen

Wir suchen noch UnterstützerInnen für den Aufruf! Schreibt an g809{ät}gmx{punkt}de, um euch in die Unterstützer_Innenliste einzutragen!

Oder: wenn ihr bessere Gründe oder andere Schwerpunkte habt, um gegen die G8 auf die Straße zu gehen, dann mailt uns euren eigenen Aufruf – wir veröffentlichen ihn. Sinn der Demonstration soll sein, ein starkes Zeichen für eine starke Bewegung zu setzen!

Aktuelle Informationen zum Widerstand gegen den G8-Gipfel 2009 in Italien findet ihr wie immer auf www.gipfelsoli.org!

Shake G8!

Verlinkt uns auf eurer Seite! Dazu gibt es die praktischen Banner im 123×275- und 156×60-Format:

G8-Gipfel G8-Gipfel Smash G8